Евгений Водзинский

Авторский курс по развитию памяти! Скидка 20% по промокоду 3412.
Уроки по Skype c создателем курса Водзинским Евгением.

Хочу быстрее выучить немецкий!

28 урок

Степени сравнения прилагательных в немецком языке.


В жизни мы любим сравнивать. Что-то лучше, что-то хуже. Что-то легкое, а что-то легче. А там вдали - самый легкий вариант. Сравниваем реальные объекты или воображаемые… Даем сравнительные характеристики. Пользуемся в таких случаях степенями сравнения прилагательных.

Степени сравнения прилагательных показывают различие или соотношение нескольких действий или признаков, выделяя один из двух или из всех.

Степени сравнения образуют не все немецкие прилагательные, а только те, которые обозначают качественный признак. Степени сравнения возникают в том случае, если качества можно сравнивать между собой.

Важно помнить, что прилагательное может приобретать окончания соответствующего рода, числа и падежа.

Выделяют 3 степени сравнения:

Положительная степень (der Positiv) прилагательных = прилагательное в словарной форме

Положительная степень характеризует качество объекта самого по себе.

Сравнительная степень (der Komparativ) прилагательных = прилагательное в положительной степени + -er

Сравнительная степень говорит о том, что объект обладает качеством в большей степени или в меньшей, чем другой объект, то есть на то, что объекты различаются по качеству.

Превосходная степень (der Superlativ) прилагательное = am + прилагательное в положительной степени + -sten = der, die, das + прилагательное в положительной степени + -ste + существительное

Превосходная степень показывает, что объект характеризуется как самый-самый, несравненный.

Выделяют две формы превосходной степени прилагательных.

Приведем примеры степеней сравнения прилагательных.

Таблица №28.1.

Степени сравнения прилагательных
Положительная - сравнительная - превосходная
На немецком языке На русском языке
stark - stärker - am stärksten быстрый - быстрее - быстрее всего
kalt - kälter - am kältesten холодный - холоднее - холоднее всего
kurz - kürzer - am kürzsten короткий - короче - короче всего

Если в положительной степени прилагательных есть корневой гласный -a-/ -o-/ -u-, то в сравнительной и превосходной степенях прилагательных возникает умлаут соответствующего корневого гласного -ä-/ -ö-/ -ü-.

Таблица №28.2.

Степени сравнения прилагательных
Положительная - сравнительная - превосходная
На немецком языке На русском языке
stark - stärker - am stärksten крепкий - крепче - самый крепкий
groß- größer- am größten большой - больше - больше всего
jung - jünger - am jüngsten юный - более юный - самый юный

А вот исключения из общего правила. Это слова, сравнительные и превосходные степени которых образуются особым образом.

Таблица №28.3.

Степени сравнения прилагательных исключений
Положительная - сравнительная - превосходная
На немецком языке На русском языке
gut - besser - am besten хороший - лучше - лучше всего
viel - mehr - am meisten много - больше - больше всего
wenig - weniger (minder) - am wenigsten (am mindesten) мало - меньше - меньше всего
gern - lieber - am liebsten охотно - охотнее - охотнее всего
nah - näher - am nächsten близкий - ближе - ближе всего
hoch - höher - am höchsten высокий - выше - выше всего
bald - eher - am ehesten скоро - раньше - раньше всего

Мы столько всего узнали про степени прилагательных… Как же теперь их употреблять? С положительной формой все понятно. С ней мы познакомились ранее. Помните, она чаще всего в предложении представлена именной частью сказуемого или определением существительного. Как «себя ведут» в предложениях сравнительная и превосходная степени прилагательных?

Сравнительная и превосходная степени прилагательных употребляются в предложении тоже в качестве именной части сказуемого и определения, стоящего перед существительным. Именная часть сказуемого имеет неизменяемую форму. Пройдемся по всем степеням.

Eine Blume ist schön. - Цветок красивый. (Положительная степень).

Diese Blume ist schöner. - Этот цветок красивее. (Сравнительная степень).

Meine Blume ist am schönsten. - Мой цветок самый красивый. (Превосходная степень).

Определение согласуется с определяемым существительным и склоняется. Начнем с положительной степени.

Die schöne Blume steht auf dem Fenster. - Красивый цветок стоит на окне. (Nominativ)

Ich stehe neben der schönen Blume. - Я стою около красивого цветка. (Dativ)

Ich sehe eine schöne Blume. - Я вижу красивый цветок. (Akkusativ)

Сравнительная степень прилагательных склоняется как и прилагательные в положительной степени, только окончания прибавляются уже к самой сравнительной степени, оканчивающейся на -er.

Die schönere Blume steht auf dem Fenster. - Более красивый цветок стоит на окне. (Nominativ)

Ich stehe neben der schöneren Blume. - Я стою около более красивого цветка. (Dativ)

Ich sehe eine schönere Blume. - Я вижу более красивый цветок. (Akkusativ)

Если что-то сравнивается с чем-то конкретным и употребляется прилагательное в сравнительной степени, то в предложении используется союз als (чем).

Diese Blume ist schöner als jener. - Этот цветок красивее, чем тот.

Как склоняется превосходная степень прилагательных, когда выступает определением существительного? Она склоняется по падежам также как положительная. В Nominativ имеет несколько сокращенный внешний вид = положительная форма + -ste. В таком виде и склоняется. Употребляется она с определенным артиклем, потому что характеризует кого-то (что-то) единственного и неповторимого, то есть определенного.

Die schönste Blume steht auf dem Fenster. - Самый красивый цветок стоит на окне. (Nominativ)

Ich stehe neben der schönsten Blume. - Я стою около самого красивого цветка. (Dativ)

Ich sehe die schönste Blume. - Я вижу самый красивый цветок. (Akkusativ)

Иногда превосходная степень может показывать просто наивысшее свойство. В этом случае ставится неопределенный артикль (ед. число) или не ставится вовсе (множ. число).

Mein Geschäft verkauft frischeste Blumen. - Мой магазин продает самые свежие цветы.


Упражнения доступны после регистрации здесь

  • am besten - лучше всего
  • am ehesten - раньше всего
  • am größten - больше всего
  • am höchsten - выше всего
  • am jüngsten - самый юный
  • am kältesten - холоднее всего
  • am kürzsten - короче всего
  • am liebsten - охотнее всего
  • am meisten - больше всего
  • am nächsten - ближе всего
  • am stärksten - самый крепкий
  • am wenigsten - меньше всего
  • bald - скоро
  • eher - раньше (eh…)
  • gern - охотно
  • groß - большой
  • größer - больше
  • gut - хороший
  • hoch - высокий
  • höher - выше
  • jung - юный
  • jünger - более юный
  • kälter - холоднее
  • kurz - короткий
  • kürzer - короче
  • lieber - охотнее
  • mehr - больше (mr…)
  • nah - близкий
  • näher - ближе
  • stark - крепкий
  • stärker - крепче
  • viel - много
  • wenig - мало
  • weniger - меньше